Ответы под спойлер прячьте, пожалуйста, по возможности.
#341
Отправлено 13 Март 2015 - 14:25
а можно я стишок расскажу?))) я вчера с сыном учила)))
- Дарья это нравится
#342
Отправлено 13 Март 2015 - 14:34
валяй))а можно я стишок расскажу?))) я вчера с сыном учила)))
на стульчик встань))
Славик, так как пишется это легкое слово?)) а то мне припоминается, ты уже кричал раньше "Легкотня")))
#343
Отправлено 13 Март 2015 - 14:48
валяй))
на стульчик встань))
Славик, так как пишется это легкое слово?)) а то мне припоминается, ты уже кричал раньше "Легкотня")))
Пте-ро-дак-тиль
#345
Отправлено 13 Март 2015 - 14:53
Про трусы, давай, жги, львица секса, это твоя ипостась))))
Я думала, что ты знаешь.
Есть две версии происхождения метафоры "песок сыплется" (из кого-либо) - шутливое определение очень старого, дряхлого человека, обычно мужчины.
Употребляется в русском языке с первой половины ХIХ века. 1 версия: метафора основана на сравнении с песочными часами, издавна применявшимися в английской медицине. Связано с выделением из организма мелких крупинок соли (в старости в почках и др. органах могут образовываться камни) . Так же есть версия о том, что когда в 18 -19 веке была мода на обтягивающии штаны у мужчин (кто не понял о чем речь, сходите в картинную галерею), стареньким дядькам как-то было необходимо подправлять внешний вид своих рыхленьких ляжечек и тд, вот они подкладывали небольшие мешочки с песком дабы наградить себя красивыми и привлекательными формами. Во время приемов и танцев не редко эти мешочки рвались или выпадали, а песок потихоньку высыпался наружу.
Сообщение отредактировал Йожег: 13 Март 2015 - 15:16
- 0lga, rapuncel, Periscope и 3 другим это нравится
#346
Отправлено 13 Март 2015 - 15:01
Плещеев. Сельская песня.
Травка зеленеет,
солнышко блестит,
ласточка с весною
в сени к нам летит.
с нею солнце краше
и весна милей.
прощебечь с дороги
нам привет скорей
дам тебе я зерен,
а ты песню спой,
что из стран далеких
принесла с собой
*здесь бурные аплодисменты*
ахахаахаха я "привезла" вместо "принесла" сказала/написала.. увлеклась выразительным чтением наизусть))) за выразительность мне, пжалуста, пятёрку выпишите
Сообщение отредактировал NaTa: 13 Март 2015 - 15:06
- Дарья, rapuncel, Kyzyaka и еще 1 это нравится
#347
Отправлено 13 Март 2015 - 15:11
Молодец, Ёж, доклад на 5ку))Я думала, что ты знаешь.
Есть две версии происхождения метафоры "песок сыплется" (из кого-либо) - шутливое определение очень старого, дряхлого человека, обычно мужчины.
Употребляется в русском языке с первой половины ХIХ века. 1 версия: метафора основана на сравнении с песочными часами, издавна применявшимися в английской медицине. Связано с выделением из организма мелких крупинок соли (в старости в почках и др. органах могут образовываться камни) . Так же есть версия о том, что когда в 18 -19 веке была мода на обтягивающии штаны у мужчин (кто не понял о чем речь, сходите в картинную галерею), стареньким дядькам как-то было необходимо подправлять внешний вид своих рыхленьких ложечек и тд, вот они подкладывали небольшие мешочки с песком дабы наградить себя красивыми и привлекательными формами. Во время приемов и танцев не редко эти мешочки рвались или выпадали, а песок потихоньку высыпался наружу.
Про происхождение слова "шаромыга" кто-нить знает? программа 5 класса)
Сообщение отредактировал Дарья: 13 Март 2015 - 16:53
- rapuncel это нравится
#348
Отправлено 13 Март 2015 - 15:15
рыхленьких ляжечек, ты имела ввиду?...)))
Молодец, Ёж, доклад на 5ку))
Про происхождение слова "шарамыга" кто-нить знает? программа 5 класса)
Что-то обзывательное точно, обзывались, но что именно... )
- Дарья и rapuncel это нравится
#349
Отправлено 13 Март 2015 - 15:20
У меня сын говорит иногда: Мама, у меня там недоетый рис остался...
Исправьте ошибку и объясните её.
))))
#350
Отправлено 13 Март 2015 - 15:22
Про шарамыгу Виталик ответит ))) Это по-французски чота там во время Наполеона и войны 1812 года...
- Дарья, rapuncel и Kyzyaka это нравится
#351
Отправлено 13 Март 2015 - 15:22
да, всё верно)Про шарамыгу Виталик ответит ))) Это по-французски чота там во время Наполеона и войны 1812 года...
ждем более точного рассказа.
#352
Отправлено 13 Март 2015 - 15:31
И задание по словообразованию (для тех, кому не интересна этимология)
У меня сын говорит иногда: Мама, у меня там недоетый рис остался...
Исправьте ошибку и объясните её.
))))
Недоеденный от слова еда.
- Дарья и rapuncel это нравится
#353
Отправлено 13 Март 2015 - 15:36
Исправил верно, теперь объясни. Недоетый тоже от слова "еда".Недоеденный от слова еда.
Кстати, есть такое женское имя в Турции)) Еda. Абсолютно серьезно ))
#354
Отправлено 13 Март 2015 - 15:38
Если не ошибаюсь, то это искаженное от "шер ами" (по-французски не знаю))да, всё верно)
ждем более точного рассказа.
Солдаты русской армии прозвали французов, которые постоянно так говорили при обращении. А французская армия в России поиздержалась, да и померзла много, поэтому вид был совсем неприглядный у солдат, вот сейчас этот "шаромыга" или "шаромыжник" обозначает кого-то не очень приятного :)
Это я так понимаю)))
Сообщение отредактировал Kyzyaka: 13 Март 2015 - 15:39
- Дарья, savchenko, rapuncel и еще 1 это нравится
#355
Отправлено 13 Март 2015 - 15:39
Исправил верно, теперь объясни. Недоетый тоже от слова "еда".
Кстати, есть такое женское имя в Турции)) Еda. Абсолютно серьезно ))
Что сделанный - требуется суффикс -енн после корня
#356
Отправлено 13 Март 2015 - 15:40
Исправил верно, теперь объясни. Недоетый тоже от слова "еда".
Кстати, есть такое женское имя в Турции)) Еda. Абсолютно серьезно ))
Нету Даша слово неоетый)
недоетый
#357
Отправлено 13 Март 2015 - 15:44
отлично, но немного дополню.Если не ошибаюсь, то это искаженное от "шер ами" (по-французски не знаю))
Солдаты русской армии прозвали французов, которые постоянно так говорили при обращении. А французская армия в России поиздержалась, да и померзла много, поэтому вид был совсем неприглядный у солдат, вот сейчас этот "шаромыга" или "шаромыжник" обозначает кого-то не очень приятного :)
Это я так понимаю)))
Как уже сказано, французов потрепали к концу войны, казна Наполеона опустела, и многие вынуждены были добираться до дома своимим силами. А кушать хотелось каждый день, приходилось побираться, обращаясь к русским "шер ами...", далее следовала просьба поесть, попить, переночевать. Отсюда и негативная окраска этого слова.
- rapuncel и Kyzyaka это нравится
#358
Отправлено 13 Март 2015 - 15:45
Сейчас ещё шваль вспомним :)))))) Потом поговорим про "растекаться мысью по древу" - белка то была или что-то такое, что долго слушать надоело :)))))))
#359
Отправлено 13 Март 2015 - 15:46
Верно. Ошибка в словообразовании. Нужно прошедшее время и страдательный залог.Что сделанный - требуется суффикс -енн после корня
Кстати, откуда это?Потом поговорим про "растекаться мысью по древу" - белка то была или что-то такое, что долго слушать надоело :)))))))
)))
Сообщение отредактировал Дарья: 13 Март 2015 - 16:55
- rapuncel и Йожег это нравится
#360
Отправлено 13 Март 2015 - 15:51
Кстати, откуда это?
)))
Слово о полку Игореве.. ошибка: мысь-мысль
- Дарья и rapuncel это нравится